Filipino Greek Serbian Spanish
  • 简体中文
  • 繁體中文
  • English
  • 한국어

Step 1: Create Captions on Youtube

Step 2: Download and Submit Captions on Cinemasports.com

拍片运动是个国际的活动,这个内容将帮助您准备国际的播映会,也许您会需要制作字幕,让影片可以在国际展出。

创作字幕需要以下的步骤

  1. 在Yoututbe建立字幕
  2. 自Yoututbe下载.srt 档案
  3. 缴交.srt 档案与您的影片,以片名和团队名称命名

以一种语言完成制作您的字幕,这些字幕将可以被转成其他的语言,以利在其他国家播映。在Cinemasports的活动建议使用英文字幕,比较容易转成其他语言。

您可以在Yoututbe很简易的加入字幕,您可以再以下网站找到制作字幕的使用说明

https://support.google.com/youtube/answer/2734796

“截取音讯内容与同步处理“ – 自动时间对位
取决于您所使用的语言,Youtube会提供不同的功能,对于像是英文, 韩文, 日文和一些欧洲语系,字幕的制作相当简易。对于这些语言,字幕在Youtube可以自动做时间对位,您只要在文字框中键入所有的文字,Youtube会自动找到这些对话的位置。

手动输入时间标记
其他的语文则需要上传一个已有时间标记的字幕档案,因为Youtube无法同步标记影片中字幕的位置。

或是参考我们制作的"如何在 Youtube中制作中文字幕" 影片:http://youtu.be/Q6Mz8m7dGno

如果要手动建立字幕,这里有一些软体工具可以使用。例如:http://subs-factory.en.softonic.com/ 或是YouTube建议的软体:https://support.google.com/youtube/answer/100076?hl=en&ref_topic=3014331 你也可以以文字编辑软体来手写字幕:http://www.wikihow.com/Write-Closed-Captions-for-YouTube

在字幕完成后,将字幕上传到Youtube来检查时间标记是否正确

什么是.srt 档案?
在成功完成Youtube上的字幕后,你可以自网站下载你的字幕.srt档案,此档案可用于国际播映会,这个.srt档案可以在VLC的播放器显示。

如果我无法翻译成英文?
如果你无法自己翻译成英文,请缴交以下档案:

1. 您的国家语言的.srt档案
2. Youtube自动产生的英文翻译的“自动字幕”

如果您的影片入选播映,我们会依据这些资料,试着为您制作字幕的内容。

时间限制的思考
影片对话越少越容易制作字幕,如果完全没有对话就更轻松,这样可以减少制作的压力,特别是字幕制作需要很快速才可以赶上国际展出。